<<>> “ข้าพเจ้ามิได้ต้องการเพียงอาหารสุนัขที่คุณ(เกนนาดี้) โกลอฟกิ้น เหลือทิ้งเอาไว้ ข้าพเจ้าต้องการสุนัขตัวนั้นต่างหาก” (I don’t just want the dog meat that Golovkin has left behind, I want the dog himself,)
ด้วยทักษะภาษาอังกฤษอันน้อยนิด ผู้แปลมิทราบว่า จักแปลเยี่ยงไร ประโยคภาษาอังกฤษประโยคนี้จึงจักเหมาะสมและครอบคลุมความหมายที่แท้จริงทั้งหมด
หากแต่สามารถยืนยันเป็นมั่นเป็นเหมาะได้ว่า บิลลี่ โจ ซอนเดอร์ส แชมป์โลกไร้พ่ายชาวสหราชอาณาจักร เป็นผู้เอื้อนเอ่ยประโยคนี้จริงๆ
ตามรายงานจาก boxingscene ได้อ้างอิงถึงบทสัมภาษณ์ของซอนเดอร์ส ที่มีโปรแกรมขึ้นป้องกันแชมป์รุ่นมิดเดิ้ลเวท องค์กรมวยโลก กับ เดวิด เลมิวซ์ อดีตแชมป์โลกชื่อดังในช่วงปลายปีนี้ ซึ่งตามรายงานเป็นที่ชัดเจนแล้วว่า ซอนเดอร์ส ได้มองข้าม ไฟต์กับเลมิวซ์ ไปเป็นที่เรียบร้อยแล้ว พร้อมทั้งวางเป้าหมายไปที่ผู้ชนะในไฟต์รีแมทช์ของ เกนนาดี้ โกลอฟกิ้น กับ ซาอูล อัลวาเรซ แทน
“คุณเลมิวซ์นั้นคือคู่ต่อสู้ไฟต์บังคับของข้าพเจ้า เมื่อถึงเพลาที่ข้าพเจ้ามีชัยเหนือคุณเลมิวซ์เป็นที่เรียบร้อย ข้าพเจ้าจำเป็นต้องมองหาปลาตัวใหญ่กว่านี้ในการออกล่า ซึ่งผู้มีชัยเหนือคู่แข่งในการชกรีแมทช์ระหว่าง ทริปเปิ้ลจี กับ คาเนโล่ คือคำตอบนั้น ข้าพเจ้ากำลังมองไปถึงไฟต์ที่ยอดเยี่ยมเพียงนั้นแล”
อ่านถึงตอนนี้ก็คงจะทราบกันแล้วว่า ซอนเดอร์สนั้น เปรียบ เลมิวซ์ ที่เคยพ่ายน็อคต่อนักชกหมัดหนักจากคาซัคสถานเป็นเพียงของเหลือทิ้งจาก โกลอฟกิ้นนั้นเอง โดยตั้งเป้าหมายไปที่การไล่ตะครุบตัวสุนัขนั้น ซึ่งก็คือโกลอฟกิ้น
อย่างไรก็ตาม ทุกคำพูดอาจแฝงไปด้วยความหมายอันหลายหลาก ทั้งการตลาดอันแยบยล ทั้งการทำสงครามเย็นกับคู่แข่ง แต่ทั้งนี้ทั้งนั้น เดวิด เลมิวซ์ ซึ่งดูจะมีชื่อเสียงในระดับโลก รวมทั้งฝีไม้ลายมือที่เป็นที่ยอมรับมากกว่า โดยเฉพาะกำปั้นมหาประลัย ที่ว่ากันว่าหนักหน่วงทั้งซ้ายและขวา คงไม่ปล่อยให้แผนการที่วาดไว้สวยหรูของ บิลลี่ โจ ซอนเดอร์ส สำเร็จลุล่วงไปอย่างสะดวกโยธินแน่ๆ
16 ธันวาคม 2560 ที่มอนทรีอัล แคนาดา จะปรากฎให้เห็นซึ่งคำตอบของเป้าหมายและความฝันทั้งมวล
@ news –image credit :: เพจฝีปากมวยโลก/ boxingscene